The Twenty-four Chinese Paragons of Filial Piety, Part
I
(Morokoshi
nijûshi-kô, 唐土廾四孝)
Publisher: Daikwandô (Fushimi-ya Zenroku)
1848
The
book entitled The Twenty-four Paragons of
Filial Piety was written by the Chinese scholar Guo Jujing during the Yuan
Dynasty. His pen name was Yizi, and he
is known in
|
|
Japanese name:
Taishun Chinese name:
T’a Shun Legend:
Despite a neglectful father who favored his cruel stepmother and her son,
Taishun cultivated land for his parents on Robinson:
S60.1 |
|
|
Japanese name:
Môsô Chinese name:
Mêng Tsung Legend:
Môsô fulfilled his sick mother’s wish to eat bamboo shoots in mid-winter by
journeying to a snow covered bamboo grove, where after praying, he
miraculously found a huge cache of delicious bamboo shoots beneath the
snow. Here he is carrying a hoe and
bamboo shoots through the snow. Robinson:
S60.2 |
|
|
Japanese name:
Chinese name:
Han Wên-ti Legend: Robinson:
S60.3 |
|
|
Another state of the above
print |
|
|
Japanese name:
Teiran Chinese name:
Ting Lan Legend:
Teiran carved wooden images of his parents to which he regularly paid his
respects. Returning home one day he
found a frown on the face of the statue of his mother and learned that his
wife had insulted his mother’s memory. He apologized to the wooden image and
severely scolded his wife. Here he is
being derided by his wife for prostrating himself before his parent’s
statues. Robinson:
S60.4 |
|
|
Another version of the
above print. It is a less labor intensive
printing than the above, which almost invariably means a later edition. In this print, the delicate shading (bokashi) in the smoke, sky and title
cartouche was omitted. Bokashi was achieved by hand-applying a
gradation of ink to the wooden printing block rather than inking the block
uniformly. This hand-application had
to be repeated for each sheet of paper that was printed. |
|
|
Japanese name:
Binshiken Chinese name:
Min-tzu-ch’ien Legend:
Binshiken entreated his father to have mercy on his new stepmother after his
father found out that Binshiken was being mistreated. Here Binshiken is sweeping the floor for
his reclining stepmother. Robinson:
S60.5 NOTE: This is a copy of a European print of Juno
and the Peacock |
|
|
Japanese name:
Sôshin Chinese name:
Tsêng Ts’an Legend:
Sôshin was gathering wood in the forest one day when his mother back at home
bit her own finger in anger at her son’s absence. Feeling his mother’s pain, he immediately returned
home. Here he is suddenly sensing his
mother’s distress. Robinson:
S60.6 |
|
|
Japanese name:
Ôshô Chinese name:
Wang Hsiang Legend:
When his stepmother wanted to eat fresh fish in mid-winter, Ôshô went to a
frozen pond and lay naked on the ice until it melted in order to catch fish
for her. Robinson:
S60.7 |
|
|
Japanese name:
Rôraishi Chinese name:
Lao Lai Tzu Legend: At
age 70, Rôraishi still dressed and behaved like an infant to amuse his senile
parents. Robinson:
S60.8 |
|
|
A later edition of the
above print |
|
|
Japanese name:
Kyôshi Chinese name:
Chiang Shih Legend:
Kyôshi, along with his wife, traveled great distances to get good water and
fresh carp desired by his aged mother.
However, one day a fresh spring suddenly bubbled up in their own
garden and provided excellent water as well as fish. Robinson:
S60.9 |
|
|
Japanese name:
Tô-fujin Chinese name:
T’ang Fu-jên Legend:
Tô-fujin (also known as wife Tang) suckled her toothless grandmother at her
breasts. Robinson:
S60.10 |
|
|
Japanese name:
Yôkyô Chinese name:
Yang Hsiang Legend: Yôkyô at 14 years of age was accompanying his father into the mountains when
a hungry tiger leapt out at them.
Without thinking of his own life, Yôkyô
protectively jumped in front of his father and
thus scared off the tiger with his show of determined will. Robinson: S60.11 |
|
|
Japanese name:
Tôyei Chinese name:
Tung Yung Legend:
Tôyei indentured himself to a weaver in order to raise money for his father’s
burial. One day he met a woman who, in
the first hour after their marriage, wove enough silk to fulfill the terms of
his contract and then revealed herself to be the Heavenly Weaver (Shokujo)
before ascending to heaven. Robinson:
S60.12 |
|
|
Another state of the above
print with a cloud in the sky courtesy of Jean-Gabriel Luque |
“Robinson” refers to listing in Kuniyoshi: The Warrior-Prints by Basil William Robinson (Cornell University Press, Ithaca, NY, 1982) and its privately published supplement.
,%20Part%20I_files/image042.jpg)